메인 콘텐츠로 건너뛰기

중간에 일부분이 자막 번역이 안되었어요.

최소 한 달 전에 업데이트됨


1. 혹시 2가지 이상의 언어가 들어있는 영상인가요? 아직 컷백은 하나의 언어를 기반으로 내용을 인식합니다. 따라서 각각 다른 언어 옵션으로 자막 인식해주신 뒤 합쳐주셔야 합니다.

2. 해당 부분이 자막인식이 정확하게 되지 않아서 발생한 문제일 수 있습니다.

  • 클립의 오디오 채널을 확인해주세요. 채널이 다르면 오디오에 하울이 날 때가 있습니다.

    • 오디오 트랙에서 오디오 클립 우클릭

    • Audio Channels... 메뉴 클릭

    • 모두 L로 맞춰주기

  • 오디오 채널의 음량 바가 낮게 설정되어있지 않은지 확인해주세요. (윈도우 > 오디오 누르면 채널이 열리는데, 볼륨 제한 바가 밑으로 내려가서 오디오가 안나오는지 확인)

2가지 내용을 확인해주시고, 해당 부분만 다시 자막인식해서 작업해세요. 이 때 프리미어프로 시퀀스에 I/O키로 인아웃점을 잡아서, 새로운 시퀀스에 옮긴 후에 인식해주시면 됩니다.


언어 설정과 오디오 채널을 확인한 후에도 문제가 계속된다면, 자막 인식 결과가 서버로 전송되는 과정에서 일시적으로 발생한 문제일 수 있습니다. 이 경우, 새 시퀀스를 만든 뒤 해당 클립을 복사해서 다시 자막 인식 및 번역을 진행해 주세요.

답변이 도움되었나요?